Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder  
Sayfaya git 1, 2  Sonraki
» YAZARLAR - KİTAPLAR
Yazar Mesaj
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
İlk çıktığında ismi Yerdeniz Üçlemesi olsa dahi bugün piyasada 5. kitabını da bulabileceğiniz Ursula K. Le Guin serisi. Kitaplar bir gelişimi temsil ediyorlar. İlk kitap Yerdeniz Büyücüsü, büyümeyi, ikinci kitap Atuan Mezarları cinselliği, üçüncü kitap En Uzak Sahil ise ölümü temsil ediyor. 4. kitap Tehanu ve 10 yıl sonra yazılan Öteki Rüzgar'ı orjinal ismi bozulmasın, "üçleme" olarak kalsın diye başlığa dahil etmedim. Bu seriye dahil olmadığı halde Yerdeniz'de geçen, 5 öyküden oluşan, Yerdeniz Öyküleri isimli bir kitap daha var, o da 5. kitap olarak geçer lakin aslında o 6. kitaptır.

Seri, kahramanımız Ged'in teyzesinden büyü yapmayı öğrenmesi ve bir iklimciden öğrendiği sisörme büyüsüyle, küçük yaşta, yaşadığı köy Onakçaağaç'ı kurtarması ve bu başarısı nedeniyle bilge büyücü Ogion'un Ged'i çaylak olarak yanına almasıyla başlıyor. Ged'in Ogion'un yanından ayrılıp Roke Adasına gitmek istemesiyle de belki de en karizmatik roman kahramanlarından biri olan Ged'in macerasına giriş yapmış oluyorsunuz.

Seri, Metis yayınlarından çıkmış, çevirisi Yüzüklerin Efendisi'ni ve Ejderha Mızrağı serisinin bazı kitaplarını da Türkçe'ye çeviren Çiğdem Erkal İpek tarafından yapılmış. İmla hataları çok fazla yok, okuması da oldukça kolay ve zevkli.
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
Dvd'sini almayı düşündüm ama pek ses getirmeyince iyi değildir herhalde diye uğraşmadım. Posterlerine falan bakmıştım internetten tam aklımda canlandırdığım gibiydi Ged karakteri, Shawn Ashmore gerçekten harika bir seçim olmuş. Cast seçimi başarılı diyebilirim ama aynı şeyi senaryo için söyleyemem, çünkü açıkçası 4. ve 5. kitaplar dahil mi filme hiçbir fikrim yok, aslında filmde hikayenin aslına ne kadar sadık kalındığını dahi bilmiyorum, LOTR'da epey hayalkırıklığına uğramıştım -ki yine de başarılı bir yapımdı. O yüzden bir şey diyemiyorum, keşke izleseydim filmi de yardımcı olabilseydim Sad .
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 05 Ksm 2006
Mesajlar: 9
Benim bildiğim kadarıyla, Ursula Teyze o filmi lanetlemiş  Very Happy
Bu arada ismi geçmişken söyleyim dedim, kitapların çevirisini yapan Çiğdem Erkal İpek bence işinin en iyilerinden. Ayrıca kendisi Tolkien'in Elfçe'de kullandığı şekillerin Orhun Alfabesi'nden etkilenilerek bulunduğunu iddia etmiştir ki bakınca aralarında harbi çok büyük benzerlikler -belki benzerlikten de ötesi- var.

_________________
In jeder Nacht ist das Schwarz anders
in jeder Nacht wünsche ich mir die Zeit zurück,
in der ich durch die alten Wälder ritt
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
Eğer kitabını okumayı beklersen, kitaptan uyarlanan her filmde olduğu gibi büyük hayalkırıklığına uğrarsın. Şahsen ben bugüne kadar kitaptaki etkiyi yaratan bir uyarlamayla karşılaşmayı başaramadım. Sen bence iyisi mi önce filmi izle ki, sonra hayakırıklığına uğrama.  Wink
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 05 Ksm 2006
Mesajlar: 9
Ben de akşam napıcaktım diyorum ya...  Very Happy "Utah-Miami maçı vardı, doğru" dedim en son, hiç aklıma gelmedi bu... Önümüzdeki yayınlara bakacağız artık.

Star cnbce gibi değil değil mi, gece tekrarını vermiyor??

_________________
In jeder Nacht ist das Schwarz anders
in jeder Nacht wünsche ich mir die Zeit zurück,
in der ich durch die alten Wälder ritt
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 13 Oca 2007
Mesajlar: 3
Kesinlikle en kısa zamanda edinip okumak istediğim üçleme .. Crysania'nın yazılarından sonra dahada bir açlık duymaktayım şuanda ..

_________________
The wheel of time turns and ages come and pass, leaving memories that become legend.legend fades to myth, and even myth is long forgotten when the age that gave it birth comes again..
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
Bilmiyorum, bilemiyorum acaba ben mi yanlış kitapları okudum, yoksa film mi yanlış, yani karar veremiyorum bir türlü. Hayır ufak tefekte değil ki bariz hatalı bir uyarlama. Hdi diyelim yönetmen yanlış anladı ama bir yönetmen okumadı ya bu seriyi, bu işin içindeki diğer insanlar ne yaptılar o kitapları, okumadılar mı? İnsan bir göz atar, filmin başında en büyük hata zaten. Az bi beklentiyle izledim o filmi ama saçımı başımı yoldum bütün film boyunca. Ya ben yanlış anladım bu kitabı, ya da yönetmen ve senarist. İnanın reklamlar da elime aldım kitabı yer yer baştan okudum hatta yüksek sesle babama bile okudum fakat yanlış değilim, gayet anlamışım kitabı, o yüzden çok rica ediyorum elleri öpülesi Le Guin hatırına filme kanıp, kitapları okumamazlık etmeyin ve lütfen benim hatırıma kitapları okuyup yanlışları gördükçe yönetmene ve senariste bol bol küfredin.
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
Film kitaptan tamamen farklı. Böyle farklılıkları madde madde yazıyım istiyorum ama sitenin alt yapısına bir el atmak gerekebilir diye korkuyorum (anlayın yani o kadar fazla). Ben senaryoyu istedikleri gibi şekillendirmelerini, Tenar'ı öksüz yapmalarını, kilit noktalardan bazılarını atlayıp misal babamın bana "Ne alaka yavrum bu? Bunun anlamı ne ki şimdi?"  gibi dakika başı soru sorması sırasında geçirdiğim sinir krizlerini unuttum, Ged'in ismiyle alakalı kısmı koskoca insanların nasıl olupta yanlış anladığını, ANLAYAMIYORUM! Daha önce kitabı okuyan varsa bana hak vericektir eminim. Ya da emin değilim o da dumur olmuş, herhalde ben yanlış anladım diye düşünüyordur. Emin ol yanlış anlamadın, yalnız değilsin (çok duygusal oldu), kitabı baştan okumana gerek yok, o yapımcılar hasta ruhlular o kadar.

Ayrıca Le Guin'in, eline su dökemeyecek bir yazar olsa dahi Margaret Weis'in Raistlin Majere'yi kurguladığı kadar iyi kurguladığı, Ged karakterinin böyle üstün körü, çarpuk çurpuk anlatılması da ayrı bir konudur, ona hiç değinmiyorum.

Ve, tekrar tekrar söylüyorum arkadaşlar, filmdeki efektler berbat, senaryoda kopuklar falan var ama kitap o kadar zevkli ki, defalarca okumaya değer. Filme kanıpta okumamazlık etmeyin, çok rica ediyorum.
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 02 Mar 2007
Mesajlar: 158
Konum: Ankaranın Dorukları
Yaa ben yerdenizi okumadım filmide dün verdiler izledim ama ne tesadüf burdaki yazılara hiç bakmadım şimdi tesadüf olarak gördüm zaten filmin yerdenizin kitabı olduğunu filmde adı geçince anladım ama kafamda bazı sorular vardı mesela niye sinemada verilmedi niye kimse bilmiyo niye adı değişik.Sağolun varolun kafamdaki bütün şüpheler gitti cumartesi yayınlandı yazmışsınız ama dünde vardı tekrarmı verdiler hiçbişey bulamayıp acaba onu merak ettim bir tek.Peki bu filmlerin devamı varmı? birde bu serinin ilk kitabını bir filmimi yoksa özet komplece alınmış bişeymi?Ben nedense bir kitabı okumadan önce dandikte olsa filmini izlersem kitabı daha iyi anlayıp özümserim çünkü kitabı okuyunca hemen gözümün önüne filmdeki sahneler gelir ve kitaptaki akıcılık artar. Very Happy Artık yerdenizi okumak istiyoruuuum ama filmde ejderha falan cidden dandik olmuş yaa    Razz  wink Bu arada bi sürü soru sormuşum gene cevaplarsanız sevinirm yaa Very Happy

_________________
My might is your despair..
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
BLACK HAND, filmden etkilenip "bu ne biçim şey şimdi" demeyip, hala okumak istediğin için ne kadar mutlu olduğumu anlatamam, teşekkürler.

Şimdi sorularına cevap vereyim.

Birincisi, ben de filmin ismini niye Büyücülük Okulu diye çevirdiklerini bilmiyorum. İngilizcesi Earthsea olarak geçiyor yani tamamen yayınlayan kanalla (Star) ilgili.

İkincisi, Multez'in de dediği gibi Le Guin o filmi lanetlemiş, ayrıntıları hatırlamasamda Le Guin'in bir röportajında filminin çekilmesine izin verdiği için çok pişman olduğunu ve beğenmediğini okumuştum. Dolayısıyla diğer kitapları da kapsayan bir devam filmi çekilmediğini sanıyorum. Hatta sanmaktan öte internette araştırdım ve bir şeye rastlamadım.

Üçüncüsü, filmde serinin ilk 2 kitabı Yerdeniz Büyücüsü ve Atuan Mezarları anlatılmaya çalışılmış ama yukarıdaki postları okuduysan yapımcılar içine etmekten öteye gidememişler.

Dördüncüsü, kitabı okurken aklına hiçbir sahnenin gelmeyeceğini belirtmeliyim. Film kitaptan bağımsız olarak çekilmiş. Gidişatta pek bir problem yok ama içerik açısından benim yanlış filmi izlediğim düşüncesine kapıldığım gibi muhtemelen sen de yanlış kitabı okuyorum gibi bir kanıya varabilirsin ama okursan çok başarılı bir seri olduğunu anlayacaksın.

İyi okumalar (:
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 02 Mar 2007
Mesajlar: 158
Konum: Ankaranın Dorukları
Çok sağol yaa yerdeniz hakkında bayaa bilgilisin elimdeki kitaplar bitince yerdenizi bulup okumaya çalışcam bulamassam alıcam napıyım çok merak ettim ki çok olumlu eleştiriler alan bi seri gerçi 3 leme olupta 5 6 kitap olması saçma ama Very Happy olsun sorularımı cevaplandırdığın için teşekkürler şimdi daha bilgiliyim Very Happy

_________________
My might is your despair..
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 25 Nis 2007
Mesajlar: 92
Konum: dört duvar arası
Kimsenin ikinci filmi duymadığına inanamıyorum. Shocked
Aslında duyulmaması normal. Çünkü "Yerdeniz Öyküleri" bir animasyon filmi. Çok çok sevdiğim Miyazaki, Yerdeniz'in üçüncü ve dördüncü kitaplarından derlenen çizgi filmi aslında 2006'da yayınlamış da Türkiye'de doğal olarak duyulmadı tabi. İstanbul Film Festivali'ne geldi film demek ki onu da duymamışsınız.
İlk filmi izlemedim, berbat olduğunu bildiğim için izleyerek zahmet etmiyeyim dedim. Bu ikinci film de iki kitabın baya bi tıkıştırılmış haliydi. Öyle ki Yerdeniz kitaplarından haberi olmayan birinin ilk seyirde anlayamaması normal olurdu. Benim arkadaşlar anlamadı pek bir şey. wink  
Bu arada ilk film birinci ve ikinci kitaplardan uyarlama. (Artık nasıl uyarladıysalar)
Film(2.) özet olsa da sırf Miyazaki'nin hatrına izlenir diyorum ben. (Diğer filmleri de çok güzel)
Daha fazla bilgi>>>  
Sitemizdeki linkleri görebilmeniz için kayıtlı üye olmalısınız.
Lütfen KAYIT olun yada ÜYE GİRİŞİ yapınız.

Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger
Üye
Üye

Kayıt: 03 Arl 2006
Mesajlar: 11
Merak ediyorum dünya yüzünde bu seri kadar yanlış anlaşılmış veya yanlış aktarılmaya özen gösterilmiş bir seri daha var mıdır ?
Eximus'un verdiği linke baktım filmin adı tam olarak "Tales from Earthsea". Yani Türkçeye diğer filmlerde olduğu gibi öylesine çevrilmemiş, dosdoğru Yerdeniz Öyküleri olarak çevrilmiş (yani Türkçeye çevrilirken bir yanlışlık olmamış sorun buradan kaynaklanmıyor). Fakat İKSV'den konusuna bakıyorum diyorum ki ne alaka? Tales from Earthsea serinin en son kitabı ve daha önce de belirttiğim gibi Yerdeniz'de geçen 5 hikaye anlatılmaktadır. Halbuki filmin tanıtımında okuduklarım serinin 3. kitabı En Uzak Sahil'de geçen olaylar hakkında(belirtmek isterim ki kitap boyunca bir kere bile Cob adını okumadım, o ismi Miyazaki kendi eklemiş olmalı ya da ben bunadım ve hatırlamıyorum).
Eximus filmin 3. ve 4. kitabın karmasından çekildiğini yazmış evet, her ne kadar 4. kitap Tehanu heyecandan uzak ve bir o kadar sıkıcı olsa da, 3. kitabın devamı niteliğinde olduğundan filme katılması filmin uzaması açısından hoş olabilecek olsa da filmi (yine uydurup bir şeyler eklemedilerse) sıkıcı hale getirmiş olabilir (izlemedim bilmiyorum).
Yani Tales from Earthsea serinin başka bir kitabının adı, filmin konusuysa serinin bir başka kitaba ait.
İşbu şekilde öncelikle takrar yapımcılara "iyi halt ettiniz" derken Ursula K. Le Guin hanımefendiye de soruyorum "nasıl kıydın bu seriye 2. kez?"
Ve sonuç olarak kitapları okurken herhangi bir karışıklık yaşamayın, seriyi aynen şu sırayla okuyabilirsiniz;
1- Yerdeniz Büyücüsü
2- Atuan Mezarları
3- En Uzak Sahil
4- Tehanu
5- Yerdeniz öyküleri (biliyorum son kitap fakat sondan bir önce okunması daha faydalı olur ama yine de siz bilirsiniz, benimki sadece tavsiye.)
6- Öteki Rüzgar
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder
Üye
Üye

Kayıt: 25 Nis 2007
Mesajlar: 92
Konum: dört duvar arası
Ben de Tehanu gibi kanatlanıp uçacakmışım gibi geliyor bana.  
Birkaç saat önce Yerdeniz'i bitirdim. Belki hala kitabın etkisinde olduğumdandır, bunu yazmadan duramayacağım.
Bu kitap bence serinin en güzel kitabıydı. Kitaptaki hikaye ve özellikle de kitabın sonu beni çok etkiledi. İtiraf etmek gerekirse sonlara doğru bir ara gözlerim yaşardı.
LeGuin kitabın sonunu iyi getirmiş. Mutlu sonları pek sevmem ama bu sonu beğendim.
Altıncı kitap da çıkar mı acaba? Mail atsam rica etsem yazar mı biraz daha? roll

_________________
Sitemizdeki linkleri görebilmeniz için kayıtlı üye olmalısınız.
Lütfen KAYIT olun yada ÜYE GİRİŞİ yapınız.
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder MSN Messenger
Üye
Üye

Kayıt: 15 Şub 2007
Mesajlar: 123
Konum: Oturma odası
Aldım aldım sonunda dün Yerdenizi aldım bugün okumaya başlıycam. Ya Yerdenizi alıkcaktım yada Beleriad'ı kitapcım Yerdenizin daha iyi olduğunu söyledi bende aldım bakalım ne kadar haklı
Kullanıcının profilini görüntüle Özel mesaj gönder E-posta gönder
Önceki mesajları göster:   
Resim Yükleme Paneli


Lütfen Yüklemek İsteğiniz Resmi Seçin

Yeniden Boyutlandır?
Resim yüklendikten sonra karşınıza çıkacak ekrandaki Hotlink for forums (1) linkini foruma kopyalarsanız resim forumda gözükecektir.
Yeni başlık gönder   Başlığa cevap gönder    Fantastik Edebiyat Forum Forum Ana Sayfa -> YAZARLAR - KİTAPLAR
Sayfaya git 1, 2  Sonraki

 
  
   
   
Copyright © 2006 FANTASTİK EDEBİYAT. Telif Hakları FANTASTİKEDEBİYAT.COM ' a Aittir.
Tasarım & Kodlama : Arttech İnternet Hizmetleri